北京大学日本语言文化系与(日本)文教大学文学部为纪念两校日语教学实习15周年,于2006年3月25日在北京大学举办了纪念北京大学、文教大学日语教学交流15周年学术研讨会。在这次学术研讨会上,两校有14名代表就日本语教育以及日本语言、文学、文化等研究发表了论文,并进行了学术讨论。本书就是以这次学术研讨会发表的论文为主编辑而成的。
本书是对现代日语顺接条件表达的研究,主要论述了:如何全面把握日语顺接条件表达的各类意义用法、如何理解和解释相关近义用法、如何了解日本人的真实使用状况,如何考察中国人在条件表达上的学习和使用特点。 本书从中国研究者的视角探讨日语中最难的一类表达,展示现代日语顺接条件表达的核心内容与语言事实,解密条件项与句末语气间的意义结构模式,兼备体系性、...
本书是中国文化研究汉学系书系,主要收录国内外对汉学研究的论文。 其中,“序跋”栏目收录了四篇汉学研究著作的序文,李学勤先生的《列国汉学史书系•序》展示了前辈学者对汉学研究发展的关怀,论说了国内汉学研究的历史和现状,更指明了进行汉学研究的路径。此...
《温病条辨》是中医四大经典著作之一,是掌握和研究中医理论及临床实践必读书之一。李顺保教授根据自己的教学和临床实践对该书进行了全面系统的讲解、注释。在忠实于原著的基础上,分别将诸条列出注解,对吴又可、叶天士等先于吴氏之原论及后世诸家的注释和评论进行了收集整理,于每一个方剂的条文后列出该方临床应用的医案。
本辑收入《伶史》、《梨园佳话》、《同光朝名伶十三绝传略》。 《伶史》,据民国六年(1917年)宣元阁版影印。穆辰公著。本书仿《史记》体例记载梨园人物。从程长庚开始,终于许荫棠,包括孙菊仙、何桂仙、金秀山、谭鑫培、梅巧玲、俞润仙、 余三胜、 陈德霖等,共计32人。内容不限于戏曲文本,关注与表演等有关的诸多因素,如当时的政治气候、民间...
本辑包括《听歌想影录》、《歌舞春秋》两种。 《听歌想影录》据天津书局1941年版影印。《歌舞春秋》据上海广益书局1951年版影印。两书的作者为著名剧评家、名票张聊公。《听歌想影录》是作者在北京观戏的记录,时间从 1913 年至 1918 年。《歌舞春秋》分上下两编,是作者在北京和天津观戏的记录。上编自 1916 年至 1924 年,...
本辑收录了《京剧二百年之历史》,据上海启智印务公司民国十五年(1926)版影印。作者为日本人波多野乾一,译者为鹿原学人。这本书以20余万字的篇幅,从京剧的创成时代开始,梳理了二百年间京剧各种行当诸多名伶承前启后、传承门派的情形,以及艺术特征、擅长剧目的变化,并将这些变化与传人的身世、遭际、时事变迁编织在一起,构成了一部完整的演剧史。本书成...
本书一套四册,是对唐英相关资料文献的首次全面、系统整理,基本囊括了其在文学、戏剧、语言文字和陶瓷等方面的遗产,为陶瓷、清史以及戏曲史等研究,提供了宝贵的第一手历史资料,具有重要的学术价值和现实意义。 《唐英全集》共分五部分:1.诗文,包括《陶人心语》、《陶人心语续选》以及《陶人心语手稿》;2.戏剧,《古柏堂传奇》(又称《灯月闲情》);3....
高桂林1923年3月29日生于北京市海淀镇,1943年考入华北国医学院,1947年毕业,即在院附属门诊部工作。1949年北京解放后, 成为第一批领有中央人民政府卫生部部证(中医师证书)的中医师,获得开业资格,自后即在其父亲经办的药店开业行医,同时还负责北京大学和海淀相关地段的卫生医疗和防疫工作。1950年加入由国家卫生部举办的中医进修学校...
本书作者出身中医世家,三代行医。他把自己多年行医的经验进行总结,以论述的方式将其临证治验结合中医理论进行阐释,通过这种方式告诉人们中医是如何看病的,在临床上如何运用中医的辨证论治思想诊疗病症。书中俱是作者的临床案例及对病症的思辨与思考,阐述清晰有说服力,对临床有指导作用。